RED HOT CHILLI PEPPERS

UNDER THE BRIDGE
Bajo el puente/RHCP
>A veces siento
Sometimes I feel
>como que no tengo compañero
Like I don't have a partner
>A veces siento
Sometimes I feel
>Como si mi único amigo
Like my only friend
>Es la ciudad donde vivo
Is the city I live in
>La ciudad de los ángeles
The city of angels
>Solitario como estoy
Lonely as I am
>Juntos lloramos
Together we cry
>Viajo en sus calles
I drive on her streets
>Porque ella es mi compañía
'Cause she's my companion
>Caminos sus cerros
I walk through her hills
>Porque ella sabe quién soy
'Cause she knows who I am
>Ella ve mis buenas acciones
She sees my good deeds
>Y me besa con el viento
And she kisses me windy
>Nunca me preocupo
I never worry
>Ahora, eso es mentira
Now that is a lie
>Nunca me quiero sentir
I don't ever want to feel
>Como lo hice ése día
Like I did that day
>Llévame al lugar que amo
Take me to the place I love
>Llévame hasta el final
Take me all the way
>Es difícil creer
It's hard to believe
>Que no hay nadie allá afuera
That there's nobody out there
>Es difícil creer
It's hard to believe
>Que estoy todo solo
That I'm all alone
>Al menos tengo su amor
At least I have her love
>La ciudad, ella me ama
The city she loves me
>Solitario como estoy
Lonely as I am
>Juntos lloramos
Together we cry
>Nunca me quiero sentir
I don't ever want to feel
>Como lo hice ése día
Like I did that day
>Llévame al lugar que amo
Take me to the place I love
>Llévame hasta el final
Take me all the way
>Bajo el puente en centro de la ciudad
Under the bridge downtown
>Es donde saqué sangre
Is where I drew some blood
>Bajo el puente en el centro de la ciudad
Under the bridge downtown
>No pude tener suficiente
I could not get enough
>Bajo el puente en el centro de la ciudad
Under the bridge downtown
>Me olvidé de mi amor
Forgot about my love
>Bajo el puente en el centro de la ciudad
Under the bridge downtown
>Regalé mi vida
I gave my life away
THE POWER OF EQUALITY
El poder de la igualdad
>Tengo un alma
I've got a soul
>Que no puede dormir
That cannot sleep
>En la noche cuando algo
At night when something
>Simplemente no está bien
Just ain't right
>Rojo sangre
Blood red
>Pero sin visión
But without sight
>Egos explosionando
Exploding egos
>En la noche
In the night
>Mezcla como cartuchos
Mix like sticks
>De dinamita
Of dynamite
>Rojo, blanco o negro
Red black or white
>Esta es mi lucha
This is my fight
>Vamos corage
Come on courage
>Seamos escuchados
Let's be heard
>Convertir sentimientos
Turn feelings
>En palabras
Into words
>Igualdad americana
American equality
>Siempre ha sido agria
Has always been sour
>Una actitud
An attitude
>Que me gustaría devorar
I would like to devour
>Mi nombre es paz
My name is peace
>Esta es mi hora
This is my hour
>¿Puedo tener
Can I get
>sólo un poquito de poder?
Just a little bit of power
>El poder de la igualdad
The power of equality
>No es aún lo que debería ser
Is not yet what it ought to be (ought to be)
>Me llena como un arbol hueco
It fills me up like a hollow tree (hollow tree)
>El poder de la igualdad
The power of equality
>Correcto o errado
Right or wrong
>Mi canción es fuerte
My song is strong
>No te gusta...
You don't like it
>Arréglatelas
Get along
>Digo lo que quiero
Say what I want
>Hago lo que puedo
Do what I can
>Muerte al mensaje
Death to the message
>Del Klu Klux Klan
Of the Klu Klux Klan
>No compro supremacía
I don't buy supremacy
>Jefe de los medios
Media chief
>Me amenazas
You menace me
>La gente, dices
The people you say
>Causa todos los crímenes
'Cause all the crime
>Despierta hijo de puta
Wake up motherfucker
>Y huele las babas
And smell the slime
>La ira más negra
Blackest anger
>El temor más blanco
Whitest fear
>¿Puedes oírme?
Can you hear me
>¿Estoy siendo claro?
Am I clear
>Mi nombre es paz
My name is peace
>Esta es mi hora
This is my hour
>¿Puedo tener
Can I get
>tan sólo un poquito de poder?
Just a little bit of power
>El poder de la igualdad
The power of equality
>No es aún lo que debería ser
Is not yet what it ought to be (ought to be)
>Me llena como un arbol hueco
It fills me up like a hollow tree (hollow tree)
>El poder de la igualdad
The power of equality
>Tengo cintas
I've got tapes
>Tengo cd's
I've got CD's
>Tengo mi Public Enemy
I've got my public enemy
>Mi culo blanco azucena
My lilly white ass
>Es cosquilleado rosa
Is tickled pink
>Cuando oigo la música
When I listen to the music
>Que me hace pensar
That makes me think
>No otro
Not another
>Político hijo de puta
Motherfuckin' politician
>Haciendo nada excepto algo
Doin' nothin' but something
>Por su propia ambición
For his own ambition
>Nunca toques
Never touch
>el sonido que hacemos
The sound we make
>Amor de alma sagrado
Soul sacred love
>Los votos que tomamos
Vows that we take
>Para crear rectamente
To create straight
>Lo que es verdad
What is true
>Oye, él está conmigo
Yo he's with me
>Y lo que hago
And what I do
>Mi nombre es paz
My name is peace
>Esta es mi hora
This is my hour
>¿Puedo tener
Can I get
>tan sólo un poquito de poder?
Just a little bit of power
>El poder de la igualdad
The power of equality
>No es aún lo que debería ser
Is not yet what it ought to be (ought to be)
>Me llena como un arbol hueco
It fills me up like a hollow tree (hollow tree)
>El poder de la igualdad
The power of equality
>Más loco que un hijo de puta
Madder than a motherfucker
>Lame mi dedo
Lick my finger
>No uedo olvidar
Can't forget
>Porque el recuerdo está latente
'Cause the memory lingers
>Cuéntalos rápido
Count 'em off quick
>Pequeña enfermedad de piccadilly
Little piccadilly sickness
>Llévame al pueblerino
Take me to the hick
>Como mi grosor
Eat my thickness
>Tengo mi confusión
I've got a welt
>Del cinturón de la biblia
From the bible belt
>Jugando con la mano
Dealing with the hand
>Que me ha tocado
That I've been dealt
>Sentado en la empuñadura
Sitting in the grip
>De un puño asesino
Of a killing fist
>Entregando sangre
Giving up blood
>Sólo para existir
Just to exist
>Rósame mal
Rub me wrong
>Y me cabreo
And I get pissed
>No, no puedo
No I cannot
>Llegar a esto
Get to this
>Gente sufriendo
People in pain
>No me va
I do not dig it
>Cambio de cerebro
Change of brain
>Para el Sr. Represión
For Mr Bigot
>¿Pequeño hermano me oyes?
Little brother do you hear me
>Ten corazón, acércate a mí
Have a heart oh come get near me
>La miseria no es mi amiga
Misery is not my friend
>Pero me quebraré antes de doblarme
But I'll break before I bend
>Lo que veo es insanidad
What I see is insanity
>¿Qué ha pasado con la humanidad?
What ever happened to humanity
>¿Qué ha pasado con la humanidad?
What ever happened to humanity
>¿Qué ha pasado con la humanidad?
What ever happened to humanity



0 Comments:
Publicar un comentario en la entrada
<< Home