remember how it used to be
te acuerdas como era
when the sun would fill the sky
cuando el sol llenaba el cielo
remember how we used to feel
te acuerdas cómo se sentía
those days would never end
esos días nunca terminarían
those days would never end
remember how it used to be
te acuerdas cómo era
when the stars would fill the sky
cuando las estrellas llenaban el cielo
remember how we used to dream
te acuerdas cómo soñábamos
those nights would never end
esas noches nunca terminarían
those nights would never end
esas noches nunca terminarían
it was the sweetness of your skin
era la dulzura de tu piel
it was the hope of all we might have been
era la esperanza de todo cuanto podríamos haber sido
that filled me with the hope to wish
que me llenaba de esperanza para desear
impossible things
cosas imposibles
to wish impossible things
desear cosas imposibles
but now the sun shines cold
pero ahora el sol brilla frío
and all the sky is grey
y todo el cielo es gris
the stars are dimmed by clouds and tears
las estrellas están atenuadas por nubes y lágrimas
and all i wish
y todo lo que deseo
is gone away
se ha ido
all i wish
todo lo que deseo
is gone away
se ha ido
all i wish
todo lo que deseo
is gone away
se ha ido
Cuando escuchábamos con T y C
entre películas de cine
y nos reíamos de nada
cuando pensábamos que todo era así
perfecto
y nada nos preocupaba
todo estaba bien,
porque todo iba a salir bien
y amábamos la locura de los cuerdos,
y despreciábamos la cordura de los locos.
te acuerdas como era
when the sun would fill the sky
cuando el sol llenaba el cielo
remember how we used to feel
te acuerdas cómo se sentía
those days would never end
esos días nunca terminarían
those days would never end
remember how it used to be
te acuerdas cómo era
when the stars would fill the sky
cuando las estrellas llenaban el cielo
remember how we used to dream
te acuerdas cómo soñábamos
those nights would never end
esas noches nunca terminarían
those nights would never end
esas noches nunca terminarían
it was the sweetness of your skin
era la dulzura de tu piel
it was the hope of all we might have been
era la esperanza de todo cuanto podríamos haber sido
that filled me with the hope to wish
que me llenaba de esperanza para desear
impossible things
cosas imposibles
to wish impossible things
desear cosas imposibles
but now the sun shines cold
pero ahora el sol brilla frío
and all the sky is grey
y todo el cielo es gris
the stars are dimmed by clouds and tears
las estrellas están atenuadas por nubes y lágrimas
and all i wish
y todo lo que deseo
is gone away
se ha ido
all i wish
todo lo que deseo
is gone away
se ha ido
all i wish
todo lo que deseo
is gone away
se ha ido
Cuando escuchábamos con T y C
entre películas de cine
y nos reíamos de nada
cuando pensábamos que todo era así
perfecto
y nada nos preocupaba
todo estaba bien,
porque todo iba a salir bien
y amábamos la locura de los cuerdos,
y despreciábamos la cordura de los locos.



0 Comments:
Publicar un comentario en la entrada
<< Home